Libros

Publicamos nuestro primer audiolibro

Mira que nos hemos metido en muchos jardines, pero este sin duda…

Saludos a todos, bienvenidos una ocasión más a una nueva entrada, una entrada que en cuanto vimos que estaba sucediendo, no dudamos ningún momento en que teníamos que terminar haciendo esto mismo que estoy haciendo que es escribir lo que nos estaba sucediendo. De verdad que aún no me lo creo mucho, trataré de no divagar mucho lo juro.

Normalmente solemos entrar a ver en qué estado se encuentra el libro que publicamos en Google Play Libros, por si hubiese algún asunto que atender mismamente. El caso es que hace como unos tres días al entrar, nos encontramos con esta pantalla.

La tentación era demasiado grande para simple y llanamente darle a empezar, pero pensamos que lo mejor era ser cautos y dar al botón de al lado, el que dice más información.

Después de un buen rato largo de leer todo, pudimos saber que de verdad podíamos optar a algo así. Dentro de los seis países que entraban en el programa de beta gratuita estaba España (queeee raro) y además nos comentaba que después del proceso podríamos descargarnos el audiolibro para tenerlo nosotros, además de que no nos iban a cobrar ni un solo euro por el trabajo. De verdad que no lo estábamos aún creyendo mucho… sobre todo porque en la pantalla de presentación de los audiolibros generados por Google solo aparecían muestras de inglés (muy buenas por cierto), pero no de español. Necesitábamos escuchar las voces en español para terminar de créenoslo y sin mucho esfuerzo logramos ver donde estaban. En total salían seis en español, y solamente una de ellas en castellano… mal comienzo ^^; para colmo de males, la única voz que había en castellano, en verdad era en LATAM… En ese momento, lo único que nos quedó fue elegir la mejor que habíamos escuchado y rezar para que todo lo demás fuese de verdad verdadera.

Llegó el momento en darle a empezar y lo primero fue aceptar el contrato, el más largo del mundo -3- y luego ya por fin, logramos ver los primeros indicios de que todo esto, en verdad de verdad de la buena, era cierto.

Acto seguido el sistema cargó el epub, nos avisaba amablemente que le podía llevar un tiempo…

… y luego posiblemente la pantalla más importante que había que tener bien claro:

Y ya por fin el turrón: la pantalla de edición. Era cierto, estábamos empezando a poder crear nuestro propio audiolibro ><b

Lo primero por su puesto fue ir a ver las voces, y aquí vino una sorpresa para bien, había muchas más de las que la pantalla de demostración anterior nos había mostrado. Y lo mejor es que ahora sí había en castellano.

De todas las que encontramos, para el tipo de obra que es la nuestra, la de Santiago nos pareció ideal. Tenía el tono de voz clavado al que pedía la obra y rápido le pusimos a leer el libro, para empezar la dedicatoria. Allí ya pudimos ver el potencial que tenía la herramienta de Google, logramos que dijera con una pronunciación casi perfecta “takoyaki888.jp” en auténtico japones @@ Y es que otra de las cosas guais que se pueden hacer es corregir las pronunciaciones que no se están efectuado correctamente.

Existe la posibilidad de hacer la pronunciación via micrófono, pero las veces que lo utilizamos, no nos hizo mucho caso, pero si es cierto que lo hemos necesitado para cosas muy puntuales como confundir en pronunciar alguna “ci” por “si” y alguna “ji” por “yi”, pero muy puntual.

Para esta ocasión si hemos podido grabar un vídeo, así que podéis ver de primera mano que tal lo hace Santiago y las otras voces en castellano.

El proceso de escuchar todo el libro nos ha llevado unos tres días, y gracias a esta nueva relectura por parte de Santiago, hemos descubierto con desgracia que había fallos ortográficos en el libro que publicamos y_y, a parte de una frase que estaba difícil de entender que hemos corregido y añadir pausas que en la obra original no había, así que podría decirse que el audio libro es una edición mejorada de la propia obra. De esto hemos aprendido mogollón, está más que claro que una persona humana por mucho que quiera, se salta errores así que tendremos en cuenta utilizar herramientas similares para la próxima obra que tenemos en preparación

En cuanto a Santiago, la herramienta de voz va super bien, es increíble como a veces, aún siendo (nos enteramos después) de ser una herramienta más para libros que no tuvieran mucha interpretación (el nuestro lo es), entona de fábula en la gran mayoría de las ocasiones. Otras veces ha necesitado de ayuda, y nos a costado mucho hasta dar con cuantos puntos o comas habría que añadir para que incluya las pausas que nosotros deseábamos. Pero lo que más mal rato nos ha hecho pasar eran en líneas de texto donde había varias interrogaciones. Es donde más dedicación hemos tenido que poner y mas interrogaciones como nunca habíamos agregado en ningún lado para que Santiago pudiera entender que ahí debía expresarse de esa forma. Realmente es lo único que podíamos decir “mal” de la aplicación, desconocemos como lo hará de bien en inglés pero también nos ha sorprendido y muy para bien como pronunciaba las ubicaciones y palabras inventadas en la obra y sobe todo, como entonaba en la recta final. Para ser una beta, realmente estamos super contentos con el resultado, desconocemos totalmente cuando se acabe la beta, cuanto pedirá Google por un trabajo así, pero apuesto a que no va a ser nada barato.

Muy limpia la UI, aunque tampoco necesite mucho más.

En momentos muy puntuales se quedaba la pantalla cargando y daba error de guardado pero en líneas generales, la herramienta de Google tiene un soberano sobresaliente.

Cuando ya acabamos de todo el proceso, tocaba generar el audiolibro, que según comentaba podría tardar cerca de 2 horas.

Mientras lo estaba generando, se podía hacer otras operaciones, muy en la línea de cuando publicamos el epub. Lo único que no dejaba era poner la portada.

Y sí, cumplió con el tiempo estipulado. Una vez acabado, nos dejó de dar los últimos retoques.

Mira que nos hemos metido en muchos jardines, pero este sin duda ha sido inesperadamente divertido y apasionante, trabajar con una herramienta así y que pudiéramos aplicarla a una de nuestras obras nos ha molado y divertido mucho, a la par que hemos también aprendido bastante.

No ha quedado un audiolibro extenso, no llega a las tres horas, con lo que podréis disfrutar de las aventuras de Olive y los demás casi de una sentada, en una versión corregida, y con un actor inesperado que hace muy bien su trabajo. Y para poner la guinda a todo, tenemos en promoción ambas obras, promoción que estará disponible hasta finales del mes de julio (cuando acabe pondremos seguramente el precio para que ambos en suma cueste lo mismo que cuando se vendía solamente el libro).

Espero os haya gustado mucho la entrada^^ Un saludo a todos y gracias por leer.

Tags : LSUD
lugoilmer

AUTOR lugoilmer

Puede que no siempre hagamos lo correcto, pero seguro que tampoco estamos totalmente equivocados.
Somos la significancia insignificante en un mundo que es más pequeño de lo que parece y más grande de lo que es.

Deja un Comentario

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleのプライバシーポリシー利用規約が適用されます。